Interpreting - getting the message across (and so much more!)
You are organising a meeting with your business partners, potential investors or planning a visit to their facilities abroad. Maybe you have just embarked on organising a multilingual conference with foreign experts and need logistic support with conference interpreting and equipment. Whether you are a non-native Croatian speaker and need to address a Croatian audience, or a Croatian expert requiring assistance with Italian or English speakers, I can help you get your message across, as clear communication is key to efficient and long-lasting partnerships.
My work experience spans over a range of topics. Some of the most recent ones concern European projects on Fisheries, Climate change and Energy efficiency, Transport, European Green Deal and Blue Economy, Circular economy, Digitisation, Finance, Banking, International relations, Marketing, New Technologies, Tourism, HR, Pharmacy, Medicine, PR, web content translation and localisation, subtitling. |
Remote simultaneous interpreting (RSI) for online webinarsThe year 2020 has brought about a complete change of landscape and working environment, demanding readiness and flexibility to adapt worldwide. Luckily, technology has readily upped its game and has made it possible to hold professional meetings anywhere, any time and in any language, at a competitive cost. Among the state-of-the-art technology available today, there is a variety of RSI platforms such as KUDO, Interactio and Zoom to name a few, along with many others that are regularly upgrading and improving their frequencies and sound quality in order to best suit our needs.
|